-
1 struggle desperately for a living
Общая лексика: биться как рыба об лёдУниверсальный англо-русский словарь > struggle desperately for a living
-
2 Struggle desperately to make both ends meet
Биться как рыба об лёдDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Struggle desperately to make both ends meet
-
3 desperately
desperately [ˈdespərɪtlɪ]a. [struggle, regret] désespérément ; [say, look] avec désespoirb. [poor, unhappy, worried] terriblement* * *['despərətlɪ]1) [plead, look, fight] désespérément2) [poor] terriblement; [ill] très gravement -
4 desperately
1 [plead, struggle, fight] désespérément ; [look] d'un air désespéré, désespérément ; [love] éperdument ; to need/want sth desperately avoir très besoin/très envie de qch ;2 ( as intensifier) [poor, hungry, anxious] terriblement ; [ill] très gravement ; desperately in love éperdument amoureux/-euse. -
5 desperately
adverb desesperadamentetr['desprətlɪ]1 (struggle, fight, try) desesperadamente; (need) urgentemente, con urgencia; (ill) gravemente, de gravedad; (as intensifier - difficult, serious, urgent) sumamente, extremadamente; (in love) locamentedesperately ['dɛspərətli] adv: desesperadamente, urgentementeadv.• desesperadamente adv.'despərətlia) < struggle> desesperadamenteb) < need> urgentemente, con urgenciashe's desperately ill — está gravemente enferma, está gravísima
we're not desperately busy at the moment — (colloq) no estamos lo que se dice ocupadísimos
['despǝrɪtlɪ]ADV1) (=urgently, frantically) [say, look] desesperadamente, con desesperación; [try, struggle, look for] desesperadamente; [fight] encarnizadamente; [need, require] urgentemente, desesperadamente•
to hope desperately for sth — desear algo con todas sus fuerzas•
to be desperately in need of sth — necesitar algo urgentemente•
I desperately wanted to become a film director — quería ser director de cine más que nada en el mundo or con todo el alma2) (=horribly) [lonely, thin, shy, poor] terriblemente•
we're not desperately busy at the moment — no estamos lo que se dice terriblemente ocupados en este momento•
to try desperately hard to do sth — esforzarse mucho por hacer algo•
desperately ill — muy grave, gravemente enfermo•
to be desperately short of sth — andar escasísimo de algo3) * (=very much, very)"do you want to have children?" - "not desperately" — -¿quieres tener hijos? -no estoy desesperado por tenerlos
it's not desperately important/urgent — no es terriblemente importante/urgente
"hungry?" - "not desperately" — -¿tienes hambre? -puedo aguantar
* * *['despərətli]a) < struggle> desesperadamenteb) < need> urgentemente, con urgenciashe's desperately ill — está gravemente enferma, está gravísima
we're not desperately busy at the moment — (colloq) no estamos lo que se dice ocupadísimos
-
6 struggle
ˈstrʌɡl
1. сущ.
1) борьба a struggle against poverty ≈ борьба с бедностью a struggle for justice ≈ борьба за справедливость a struggle to the death ≈ смертельная борьба a terrible struggle between a man and a monstrous wildcat ≈ жестокая борьба между человеком и чудовищной дикой кошкой to carry on a struggle, to put up a struggle, to wage a struggle ≈ вести борьбу ceaseless struggle, unending struggle, unrelenting struggle ≈ неослабевающая борьба desperate struggle, fierce struggle, violent struggle ≈ ожесточенная борьба It was a struggle to make ends meet. ≈ Было трудно свести концы с концами. class struggle internecine struggle
2) напряжение, усилие Syn: effort
2. гл.
1) бороться to struggle bravely, desperately ≈ храбро сражаться to struggle against tyranny ≈ бороться против тирании, бороться против угнетения to struggle for freedom ≈ бороться за свободу They struggled to remain alive. ≈ Они боролись за жизнь.
2) биться, отбиваться
3) делать усилия;
стараться изо всех сил He struggled to make himself heard. ≈ Он всячески старался, чтобы его услышали.
4) пробиваться (through/out of) One by one, the insects struggled out of the smoke-filled hole. ≈ Один за другим, насекомые вылетали из наполненной дымом дыры. борьба - the class * классовая борьба - desperate * отчаянная борьба /схватка/ - power * борьба за власть - mental /spiritual/ * душевная борьба - the * for existence /for survival/ борьба за существование - a * of attrition( военное) борьба на истощение - * to the last breath ожесточенный бой - at * with в борьбе с напряжение, усилие - in the death * в агонии - to give in without a * сдаться без боя /без сопротивления/ - they had serious difficulties in their * with a strange tongue они столкнулись с серьезными трудностями в своих попытках овладеть незнакомым языком бороться - to * for smth. бороться за что-л. - to * for peace бороться за мир - to * for existence бороться за существование - to * for a position /for a place/ бороться за положение /за место/ (в соревнованиях, гонках и т. п.) - to * against difficulties бороться с трудностями - to * to the last breath бороться до последнего вздоха биться, отбиваться - to * in smb.'s arms вырываться из чьих-л. рук - the child *d and kicked ребенок отбивался руками и ногами делать усилия;
стараться изо всех сил - to * to one's feet с трудом подняться /встать/ на ноги - to * with a problem биться над задачей - to * through the thicket пробиться через /сквозь/ чащу - to * against the stream плыть или грести против течения - to * to succeed всячески стараться преуспеть, прилагать все усилия, чтобы добиться успеха - she *d to overcome her prejudice она всячески старалась /прилагала все усилия, чтобы/ преодолеть свое предубеждение - he *d to maintain his composure он изо всех сил старался сохранить самообладание пробиваться - to * out of smth. вырываться откуда-л. - to * through smth. пробиваться через что-л. - we *d through мы пробились (сквозь все препятствия), мы преодолели все препятствия ~ борьба;
class struggle классовая борьба;
the struggle for existence борьба за существование class ~ классовая борьба he struggled to make himself heard он всячески старался, чтобы его услышали struggle биться, отбиваться ~ бороться;
to struggle for peace бороться за мир;
to struggle against difficulties бороться с трудностями ~ борьба;
class struggle классовая борьба;
the struggle for existence борьба за существование ~ делать усилия;
стараться изо всех сил;
to struggle to one's feet с трудом встать на ноги;
to struggle with a mathematical problem биться над задачей ~ напряжение, усилие ~ пробиваться (through) ~ борьба;
class struggle классовая борьба;
the struggle for existence борьба за существование to ~ for one's living биться из-за куска хлеба ~ бороться;
to struggle for peace бороться за мир;
to struggle against difficulties бороться с трудностями ~ делать усилия;
стараться изо всех сил;
to struggle to one's feet с трудом встать на ноги;
to struggle with a mathematical problem биться над задачей ~ делать усилия;
стараться изо всех сил;
to struggle to one's feet с трудом встать на ноги;
to struggle with a mathematical problem биться над задачейБольшой англо-русский и русско-английский словарь > struggle
-
7 struggle
['strʌgl] 1. сущ.1) борьбаa terrible struggle between a man and a monstrous wildcat — жестокая борьба между человеком и чудовищной дикой кошкой
to carry on / put up / wage a struggle — вести борьбу
ceaseless / unending / unrelenting struggle — неослабевающая борьба
- internecine struggledesperate / fierce / violent struggle — ожесточённая борьба
2)а) напряжение, усилие, трудWith a struggle I managed to get out of the cockpit. — Сделав над собой усилие, я смог выбраться из кабины.
I could now without too much struggle understand most of the article. — Теперь я без особого труда мог понять почти всю статью.
Syn:б) трудностьIt was a struggle to make ends meet. — Было трудно свести концы с концами.
2. гл.Maths is a real struggle for her. — Математика даётся ей с большим трудом.
1) боротьсяto struggle bravely / desperately — храбро сражаться
They struggled to remain alive. — Они боролись за жизнь.
2) биться, отбиваться3) делать усилия; стараться изо всех силHe struggled to make himself heard. — Он делал всё, чтобы его услышали.
4) пробиватьсяOne by one, the insects struggled out of the smoke-filled hole. — Одно за другим насекомые выползали из наполненного дымом отверстия.
•- struggle through -
8 struggle
1. Ithe child struggled and kicked ребенок вырывался и бил ногами /отбивался руками и ногами/2. IIstruggle in some manner struggle frantically (wildly, desperately, violently, fiercely, vainly, vigorously, savagely, weakly, feebly, etc.) отчаянно и т.д. биться /отбиваться, вырываться/; struggle manfully (heroically, obstinately, vehemently, etc.) бороться мужественно и т.д.; the two fighters struggled together борцы боролись друг с другом3. XIIIstruggle to do smth. struggle to get free (to control one's feelings, to express oneself, to make oneself heard, to get a position in society, etc.) стараться [изо всех сил] освободиться и т.д.; they are struggling to learn English они прилагают все усилия, чтобы выучить английский язык; the rabbit struggled to escape from the snare кролик изо всех сил старался высвободиться из ловушки4. XVI1) struggle for smth. struggle for existence (for a living, for one's daily bread, for a prize, for independence, for liberty, for power, for influence, for supremacy, etc.) бороться за существование и т.д., struggle against /with/ smth. struggle against oppression (against fate, against circumstances, with temptation, with difficulties, with death, against misfortune, against the forces of nature, against an opponent, with one's infirmity, etc.) бороться против угнетения и т.д.; бороться с угнетением и т.д.; he was struggling against the desire for sleep он старался перебороть /пересилить/ сон; he struggled with mathematical problems он бился над решением математических задач; struggle in smth. emotions that struggle in his bosom чувства, которые борются в его душе2) struggle with /against/ smth. struggle against the wind (with the waves, against the tide, etc.) бороться /стараться справиться/ с ветром и т.д.; struggle with the stream плыть против течения; he was struggling with his umbrella он старался справиться со своим зонтиком; she struggled with her suitcase она с трудом тащила чемодан; struggle with smb. he struggled with a policeman он оказал сопротивление полицейскому; struggle through smth. struggle through a crowd (through the snow, through the muddy pool on to the store, etc.) с трудом продвигаться /пробиваться/ через толпу и т.д.; struggle in (to, for) smth. struggle in smb.'s arms вырываться из чьих-л. рук; the thief struggled in the policeman's arms воришка старался вырваться из рук полицейского; struggle to one's feet с трудом встать на ноги; struggle for breath хватать ртом /жадно глотать/ воздух -
9 desperately
['dɛspərɪtlɪ]advstruggle, shout z desperacją; ill, unhappy etc strasznie* * *adverb zaciekle, rozpaczliwie -
10 to struggle bravely
to struggle bravely (desperately) бороться храбро (отчаянно)English-Russian combinatory dictionary > to struggle bravely
-
11 биться как рыба о лед
-
12 биться как рыба об лед
-
13 διαθλευόντων
διαθλεύωstruggle desperately: pres part act masc /neut gen plδιαθλεύωstruggle desperately: pres imperat act 3rd pl -
14 διαθλεύει
διαθλεύωstruggle desperately: pres ind mp 2nd sgδιαθλεύωstruggle desperately: pres ind act 3rd sg -
15 διαθλεύουσι
διαθλεύωstruggle desperately: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διαθλεύωstruggle desperately: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
16 биться
несовер.;
возвр.
1) (с кем-л./чем-л.) fight, struggle (with, against)
2) (о что-л.) knock (against), hit (against) ;
strike
3) (пульсировать - о сердце, пульсе и т.п.) beat, pulsate сердце сильно бьется ≈ the heart is throbbing/thumping/beating биться неровно ≈ (о сердце) flutter
4) writhe, toss about биться в истерике
5) (над кем-л./чем-л.) struggle (with, over), exercise oneself (over) ;
drudge, toil биться над задачей ≈ to rack one's brains over a problem как он ни бился ≈ however hard he tried
6) (о посуде и т.п.) break, smash легко биться ∙ биться головой об стену биться об заклад биться как рыба об леднесов.
1. (с тв. ;
драться, сражаться) fight* (smb., smth.) ;
2. (о вн. ;
ударяться) knock (against), beat* (against) ;
~ головой об стенку knock one`s head against a wall;
3. (разбиваться) break*;
4. (о сердце) beat*;
5. (над тв;
пытаться решить что-л.) sweat (over) ;
как он ни бился... try as he would...;
~ как рыба об лёд struggle desperately for a living;
~ об заклад bet*. -
17 биться как рыба об лёд
1) General subject: struggle desperately for a living2) Politics: try desperately3) Set phrase: pull the devil by the tailУниверсальный русско-английский словарь > биться как рыба об лёд
-
18 биться как рыба об лед
1) General subject: struggle desperately for a living2) Politics: try desperately3) Set phrase: pull the devil by the tailУниверсальный русско-английский словарь > биться как рыба об лед
-
19 биться
1. (с тв.) fight* (with, against)2. (о вн.) knock (against), hit* (against), strike* (d.)3. ( пульсировать) beat*сердце сильно бьётся — the heart is throbbing / thumping / beating
4.:5. (над) struggle (with)он бьётся над этой задачей — he is struggling with this problem, he is racking his brains over this problem
6. страд. к бить I 4♢
биться головой об стену — be up against a blank / brick wallбиться об заклад — bet, wager
-
20 биться как рыба об лёд
разг.lit. thrash round like a fish on the ice; struggle like a fish out of water; struggle desperately to make both ends meet ( for one's living)В течение двадцати лет бедный немец пытал своё счастье: побывал у различных господ, жил и в Москве, и в губернских городах, терпел и сносил многое, узнал нищету, бился, как рыба об лёд. (И. Тургенев, Дворянское гнездо) — For twenty years the poor German continued to seek his fortune; he found various employers, lived both in Moscow and in different provincial towns, patiently suffered a great deal, experienced destitution, and struggled like a fish out of water.
Илья знал до мелочей жизнь Перфишки, видел, что он бьётся, как рыба об лёд... (М. Горький, Трое) — Perfishka's life held no secrets for Ilya. He knew the cobbler could hardly make ends meet.
- Дом хороший, хозяйство - всё пошло прахом. Что девка одна-одинёшенька-то сделает? Бьётся как рыба об лёд, батрачит, стирает, огородом малым пробавляется. (И. Ефремов, Лезвие бритвы) — 'The house is a good one, but it's all gone to rack and ruin. What can one maid do all by herself? She thrashes round like a fish on the ice, goes out working on other farms, takes in washing, and grows a few vegetables and garden stuff.'
Русско-английский фразеологический словарь > биться как рыба об лёд
См. также в других словарях:
struggle — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 fight ADJECTIVE ▪ epic, great, life and death, titanic ▪ bitter, desperate, fierce, heroic, violent … Collocations dictionary
struggle — I n. 1) to carry on, put up, wage a struggle 2) a bitter, desperate, fierce, frantic, violent; ceaseless, unending, unrelenting; internecine; life and death struggle 3) the class struggle 4) a struggle against, with; for (a struggle against… … Combinatory dictionary
struggle — [[t]strʌ̱g(ə)l[/t]] ♦♦ struggles, struggling, struggled 1) VERB If you struggle to do something, you try hard to do it, even though other people or things may be making it difficult for you to succeed. [V prep] They had to struggle against all… … English dictionary
desperately — adv. Desperately is used with these adjectives: ↑afraid, ↑anxious, ↑disappointed, ↑disappointing, ↑homesick, ↑hungry, ↑ill, ↑keen, ↑lonely, ↑nervous, ↑sad, ↑ … Collocations dictionary
διαθλευόντων — διαθλεύω struggle desperately pres part act masc/neut gen pl διαθλεύω struggle desperately pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθλεύει — διαθλεύω struggle desperately pres ind mp 2nd sg διαθλεύω struggle desperately pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθλεύουσι — διαθλεύω struggle desperately pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) διαθλεύω struggle desperately pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Nick Mason's Fictitious Sports — Studio album by Nick Mason s Fictitious Sports Released May 3, 1981 … Wikipedia
Dabbe — The name dabbe means an animal or a creature, often a baby animal in Classical Arabic and a baby camel in a still more specific sense. Its verb form is debbe which means walking with difficulty , often referring to animals and insects. It is also … Wikipedia
Unknown Pleasures (film) — Infobox Film name = Unknown Pleasures image size = caption = director = Jia Zhangke producer = Shozo Ichiyama Li Kit Ming Masayuki Mori writer = Jia Zhangke narrator = starring = Zhao Weiwei Wu Qiong Zhao Tao music = cinematography = Nelson Yu… … Wikipedia
Higurashi When They Cry — The cover of the MangaGamer release of Higurashi When They Cry. Pictured, left to right: Mion Sonozaki, Satoko Houjou, Rena Ryugu, Rika Furude, Jirou Tomitake and Kuraudo Ooishi. ひぐらしのなく頃に … Wikipedia